Generally Accepted Translations of the Meaning
|
---|
Muhammad Asad | | [And know, O believers, that] Muhammad is not the father of any one of your men, but is God’s Apostle and the Seal of all Prophets. And God has indeed full knowledge of everything | |
M. M. Pickthall | | Muhammad is not the father of any man among you, but he is the messenger of Allah and the Seal of the Prophets; and Allah is ever Aware of all things | |
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) | | Muhammad is not the father of any of your men, but (he is) the Messenger of Allah, and the Seal of the Prophets: and Allah has full knowledge of all things | |
Shakir | | Muhammad is not the father of any of your men, but he is the Messenger of Allah and the Last of the prophets; and Allah is cognizant of all things | |
Wahiduddin Khan | | Muhammad is not the father of any of your men, but is God's Messenger and the seal of the Prophets. God has knowledge of all things | |
Dr. Laleh Bakhtiar | | Muhammad had not been the father of any men from among you, but he is the Messenger of God and the Seal of the Prophets. And God had been Knowing of everything. | |
T.B.Irving | | Muhammad is not the father of any of your men, but [he is] God´s messenger and the Seal of the Prophets. God is Aware of everything! | |
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab | | Muḥammad is not the father of any of your men, but is the Messenger of Allah and the seal of the prophets. And Allah has ˹perfect˺ knowledge of all things. | |
Safi Kaskas | | Muhammad is not the father of [any] one of your men, but [he is] the Messenger of God and last of the prophets. God has knowledge of all things. | |
Abdul Hye | | Muhammad is not the father of any of your men (he will not leave any son), but he is the Messenger of Allah and the Last of the prophets. Allah is All-Aware of everything. | |
The Study Quran | | Muhammad is not the father of any man among you; rather, he is the Messenger of God and the Seal of the prophets. And God is Knower of all things. | |
[The Monotheist Group] (2011 Edition) | | Mohammed was not the father of any man among you, but he is the messenger of God and the seal of the prophets. And God is fully aware of all things | |
Abdel Haleem | | Muhammad is not the father of any one of you men; he is God’s Messenger and the seal of the prophets: God knows everything | |
Abdul Majid Daryabadi | | Muhammad is not the father of any of your males, but the apostle of Allah and the seal of the prophets; and Allah of everything is ever the Knower | |
Ahmed Ali | | Muhammad is not the father of any man among you, but a messenger of God, and the seal of the prophets. God has knowledge of everything | |
Aisha Bewley | | Muhammad is not the father of any of your men, but the Messenger of Allah and the Final Seal of the Prophets. Allah has knowledge of all things. | |
Ali Ünal | | O believers, (know) that Muhammad is not the father of any man among you, but he is the Messenger of God and the Seal of the Prophets. God has full knowledge of everything | |
Ali Quli Qara'i | | Muhammad is not the father of any man among you, but he is the Apostle of Allah and the Seal of the Prophets, and Allah has knowledge of all things | |
Hamid S. Aziz | | Muhammad is not the father of any of your men, but he is the Messenger of Allah and the Last of the prophets; and Allah is Aware of all things | |
Muhammad Mahmoud Ghali | | In no way is Muhammad the father of any of your men, but (he is) the Messenger of Allah, and the Seal (Or: Terminator; Last) of the Prophets; and Allah has been Ever-Knowing of everything | |
Muhammad Sarwar | | Muhammad is not the father of any of your males. He is the Messenger of God and the last Prophet. God has the knowledge of all things | |
Muhammad Taqi Usmani | | MuHammad is not a father of any of your men, but he is a messenger of Allah and the last of the prophets. And Allah has the Knowledge of every thing | |
Shabbir Ahmed | | Muhammad is not the father of any man among you, but he is Allah's Messenger and the Closing Seal of all Prophets. And Allah, indeed, is Knower of all things | |
Syed Vickar Ahamed | | Muhammad (the Prophet) is not the father of any (one) of your men, but (he is) a Messenger of Allah, and the Seal (at the end) of the prophets. And Allah is All Knowing (Aleem) of all things | |
Umm Muhammad (Sahih International) | | Muhammad is not the father of [any] one of your men, but [he is] the Messenger of Allah and last of the prophets. And ever is Allah , of all things, Knowing | |
Farook Malik | | Muhammad is not the father of any of your men (he is not going to leave any male heirs). He is the Messenger of Allah and the Seal of the Prophets. Allah has the knowledge of all things | |
Dr. Munir Munshey | | Muhammad (SAW), is not the father of any man among you, but he is the messenger of Allah and the last of the prophets. Allah is very well Aware of all things | |
Dr. Kamal Omar | | Muhammad became not a father to any male-adult amongst you, but Rasul-ullah and Khatama-n-Nabiyyin. ['a seal (of closure unto the coming) of the prophets'. 'He closed (the coming of) the prophets'. (The pronunciation 'khatam/khatama' is a noun/verb and thus acts as a double shield or protection to his status and position)]. And Allah is All-Aware of everything. [He Knows fully well that Muhammad is His final, last and closing Prophet; and also that he left no legacy in the form of male-offspring to continue his race or descendence in this world.] | |
Talal A. Itani (new translation) | | Muhammad is not the father of any of your men; but he is the Messenger of God, and the seal of the prophets. God is Cognizant of everything | |
Maududi | | Muhammad is not the father of any of your men, but he is the Messenger of Allah and the seal of the Prophets. Allah has full knowledge of everything | |
Ali Bakhtiari Nejad | | Muhammad is not father of any of your men, but (he is) God’s messenger and the seal (and the last) of the prophets. And God knows everything. | |
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) | | Muhammad is not the father of any of your people, but he is the messenger of God, and the seal of the Prophets, and God has full knowledge of all things | |
Musharraf Hussain | | Muhammad is not a father of anyone of your men, he is the Messenger of Allah and the seal of the Prophets, the final Prophet. Allah has knowledge of all things. | |
[The Monotheist Group] (2013 Edition) | | Mohammed is not the father of any of your men, but he is the messenger of God and the seal of the prophets. And God is fully aware of all things | |
Mohammad Shafi | | Muhammad is not father to any of you men, but he is Messenger of Allah and Seal of the Prophets. And Allah does know all things | |
Controversial, deprecated, or status undetermined works
|
---|
Bijan Moeinian | | Mohammad is not the father of any man among you [including his own adopted son.] Mohammad is the last Prophet of God [and had to obey the order of God and to marry his adopted son’s Ex-wife to nullify once and forever the existing tradition.] Indeed God knows everything [and knows that this tradition is baseless.] | |
Faridul Haque | | Mohammed (peace and blessings be upon him) is not the father of any man among you – but he is the Noble Messenger of Allah and the Last of the Prophets *; and Allah knows all things. (* Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him – is the Last Prophet. There can be no new Prophet after him) | |
Hasan Al-Fatih Qaribullah | | Muhammad is not the father of any of your men. He is the Messenger of Allah and the Seal of the Prophets. Allah has knowledge of all things | |
Maulana Muhammad Ali | | Muhammad is not the father of any of you men, but he is the Messenger of Allah and the Seal of the prophets. And Allah is ever Knower of all things | |
Muhammad Ahmed - Samira | | Mohammad was not a father (to) anyone from your men, and but God's messenger, and the prophets' end/conclusion/final , and God was/is with every thing knowledgeable | |
Sher Ali | | Muhammad is not the father of any of your men, but he is the Messenger of ALLAH, and the seal of the Prophets and ALLAH has full knowledge of all things | |
Rashad Khalifa | | Muhammad was not the father of any man among you. He was a messenger of GOD and the final prophet. GOD is fully aware of all things. | |
Ahmed Raza Khan (Barelvi) | | Mohammed is not the father of any of your men; yes He is the Messenger of Allah and the last one among all the prophets. And Allah knows all things. | |
Amatul Rahman Omar | | Muhammad is no father to any man among you but (he is rather) the Messenger of Allah and the Seal of the Prophets. Indeed Allah has full knowledge of all things | |
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri | | Muhammad (blessings and peace be upon him) is not the father of any of your men, but he is the Messenger of Allah and the Last of the Prophets (ending the chain of the Prophets). And Allah is the Perfect Knower of everything | |
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali | | Muhammad (SAW) is not the father of any man among you, but he is the Messenger of Allah and the last (end) of the Prophets. And Allah is Ever AllAware of everything | |